Traductions Oromo (OM)

Nous fournissons des traductions oromo de la plus haute qualité pour les besoins de vos entreprises afin d'accéder et de réussir sur les marchés de l'Éthiopie, du Kenya et de la Somalie.

Solutions de localisation professionnelles et précises

Pour les entreprises qui s'étendent dans des régions d'Éthiopie, du Kenya, de Somalie et des régions voisines de la Corne de l'Afrique, les traductions oromo jouent souvent un rôle essentiel dans la réussite de l'engagement avec les 37 millions de personnes qui parlent oromo de manière native. Utilisé comme lingua franca en Éthiopie et dans certaines parties du Kenya et de la Somalie, l'oromo est la deuxième langue la plus parlée en Éthiopie et la quatrième langue la plus parlée en Afrique. En plus des locuteurs natifs, les personnes qui parlent des langues étroitement liées telles que les 722 000 personnes qui parlent le borana et l'orma au Kenya, parlent également l'oromo comme deuxième langue, ce qui rend les traductions oromo essentielles pour engager les clients dans toute la Corne de l'Afrique. L'exactitude linguistique, la compréhension culturelle approfondie, l'expertise en la matière et les meilleures pratiques de localisation sont toutes des composantes nécessaires pour assurer le succès de tout produit ou service entrant sur le marché local. De plus, les solutions de localisation Oromo cohérentes et de haute qualité nécessitent une technologie de traduction IA avancée combinée à des linguistes natifs du pays pour un délai d'exécution rapide.

Traductions oromo :

Transférer une tradition orale riche en script

En tant que produit d'une tradition orale très développée par le peuple Oromo d'Oromia, en Éthiopie, l'Oromo était en grande partie une langue non écrite jusqu'au 20e siècle. Alors que les chercheurs ont tenté d'écrire la langue en écriture latine à la fin des années 1800, c'est dans les années 1950 que l'écriture sapalo a été inventée spécifiquement pour la phonologie oromo par le cheik Bakri Sapalo. Aujourd'hui, l'oromo est le plus largement écrit en qubee, une écriture latine officiellement adoptée en 1991, qui aurait été utilisée pour écrire plus de textes en langue oromo entre 1991 et 1997 qu'au cours des 100 années précédentes. L'oromo est depuis devenu la langue officielle de l'enseignement primaire dans les régions éthiopiennes d'Oromia, Dire Dawa, Harari, Addis-Abeba et Benishangul-Gumuz, la zone Oromia de la région d'Amhara, mais possède divers dialectes officiellement reconnus dans ces régions. Ces dialectes peuvent être organisés en cinq dialectes généraux tels que West Central Oromo, Southern Oromo, Eastern Oromo, Orma et Waata. Avec autant de nuances culturelles différentes qui varient selon les régions, l'importance de comprendre les communautés locales est essentielle pour assurer le succès de tout produit ou service qui entre sur le marché. Que vous recherchiez des traductions oromo vers anglais ou des traductions anglais vers oromo, il est essentiel de garantir la pertinence culturelle et la sophistication locale de chaque projet entrant ou se développant à partir des marchés éthiopien, kenyan et somalien.

Grâce à nos linguistes experts en la matière dans le pays et avec plus de 20 ans d'expérience, CSOFT comprend l'importance de distinguer différents dialectes oromo en fonction du projet.

CSOFT est spécialisé dans tous les types de solutions de traduction oromo, notamment :

  • Orma (Munyo, Orma, Waata/Sanye)
  • Boranaa-Arsii-GujiOromo (Oromo du Sud, y compris les dialectes Gabra et Sakuye)
  • Oromo oriental (Harar)
  • Oromo du centre-ouest (Oromo central et Oromo occidental, y compris Raya, Wello, Mecha/Wollega, Tulema/Shewa)
  • Waata
Assurance qualité

Assurance qualité

Grâce à notre technologie innovante basée sur le cloud, CSOFT propose un écosystème de gestion de la traduction en ligne pour un emplacement central afin de tirer parti à la fois de la mémoire de traduction et de la gestion terminologique en temps réel.

La localisation professionnelle et de haute qualité d'un service ou d'un produit est essentielle pour les solutions de traduction sur les marchés mondiaux. CSOFT comprend l'importance d'une traduction précise, c'est pourquoi nous avons développé un processus d'assurance qualité pour garantir que tout projet traduit respecte les normes de qualité dans les délais impartis, ce qui est également rentable. Notre système avancé de gestion de la technologie de traduction permet aux projets de traduction de rester dans un emplacement centralisé, mis à jour en temps réel, pour garantir qu'à chaque étape du processus, CSOFT vous couvre. De plus, nous sommes certifiés ISO 17100:2015, ISO 9001:2015 et ISO 13485:2016, et nos opérations s'appuient sur les meilleures pratiques de ISO 27001 pour garantir que nos solutions personnalisées répondent aux exigences réglementaires mondiales.

En savoir plus sur notre processus d'assurance qualité.

Traductions oromo pour divers contenus

Grâce à nos outils de traduction, nous sommes en mesure de traiter une variété de types de fichiers tels que :

  • MS Word
  • Microsoft Excel
  • Power Point
  • PDF
  • JAVA
  • InDesign
  • Fabricant de cadres
  • HTML
  • XML
  • DITA

Sécurité des données

CSOFT a mis en place de nombreuses procédures de sécurité dans l'ensemble de notre organisation pour s'assurer que les informations confidentielles des clients sont toujours conservées dans la plus grande confidentialité. Nous avons des politiques de sécurité des informations bien documentées et entièrement traçables, des listes de contrôle et des enregistrements de qualité. CSOFT comprend l'importance de la sécurité pour nos clients, et nous ne tenons rien pour acquis lorsque la confidentialité est une préoccupation. Tous nos processus de données et de sécurité sont conformes à nos normes ISO certifiées 17100 : 2015, 13485 :2016 et ISO 9001 :2015. Nous tirons également parti des meilleures pratiques de ISO 27001.

En savoir plussur la façon dont nous protégeons vos données.

Sécurité des données

Parlez-nous aujourd'hui!

Pour plus d'informations sur la façon dont CSOFT peut vous aider avec vos besoins de traduction, veuillez nous contacter via ce site Web ou appelez-nous au+1-617-263-8950.

Vous lancez un appel d'offres ou un appel d'offres de traduction ? Nous aimons les appels d'offres.

Veuillez cliquer ici pour nous envoyer votre RFP.

Vous avez des questions ?

Parlez à l'un de nos agents d'assistance.