Traductions en philippin (TL)
Nous fournissons les solutions de traduction philippines de la plus haute qualité pour les besoins de votre entreprise pour accéder et réussir sur le marché philippin
Solutions de localisation professionnelles et précises
Le philippin, également connu sous le nom de Pilipino, est la langue nationale des Philippines. C'est aussi une variante standardisée de la langue tagalog plus largement parlée, officiellement définie comme «le dialecte natif, parlé et écrit dans la région métropolitaine de Manille, la région de la capitale nationale et dans d'autres centres urbains de l'archipel». L'exactitude linguistique, la compréhension culturelle approfondie, l'expertise en la matière et les meilleures pratiques de localisation sont toutes des composantes nécessaires pour assurer le succès de tout produit ou service entrant sur le marché local. De plus, des solutions de localisation cohérentes et de haute qualité pour la langue philippine nécessitent une technologie de traduction IA avancée combinée à des linguistes natifs du pays pour un délai d'exécution rapide.
La langue commune d'un pays à l'étonnante diversité linguistique
Les Philippines abritent plus de 175 langues vivantes, soulignant le mandat historique du philippin en tant que langue unificatrice pour une nation incroyablement diversifiée. En fait, l'établissement d'une langue nationale était d'une telle importance que la constitution des Philippines, rédigée en 1935, exigeait expressément qu'une langue soit développée pour rejoindre l'anglais et l'espagnol comme langues officielles dans tout le pays. Aujourd'hui encore, des variantes du tagalog et d'autres dialectes parlés en dehors de Manille jouent un rôle majeur dans la société philippine. Avec autant de nuances culturelles différentes qui varient selon les régions, la compréhension des communautés locales est essentielle pour assurer le succès de tout produit ou service qui entre sur le marché.
Grâce à nos linguistes experts en la matière dans le pays et avec plus de 20 ans d'expérience, CSOFT comprend l'importance de distinguer les différents dialectes philippins en fonction du projet.
CSOFT est spécialisé dans tous les types de solutions de traduction en philippin, notamment :
- Bikol
- Cebuano
- Hiligaynon
- Ilocano
- Kapampangan
- Pangasinane
- tagalog
- Waray
Fournir des traductions en philippin à travers les industries et les secteurs
En tant que partenaire commercial majeur pour les pays d'Asie et du monde entier, les Philippines représentent un marché régional important avec des exigences uniques en matière d'entrée et de présence sur les marchés transfrontaliers.
CSOFT fournit des solutions de traduction philippine professionnelles et techniquement précises répondant aux critères locaux pour les secteurs d'activité, notamment :
- Sciences de la vie
- Gouvernement, ONG et à but non lucratif
- Juridique
- Financier
- Développement informatique/logiciel
- Fabrication
- Produits chimiques
- commerce électronique
- Les produits de consommation
- Apprentissage en ligne et éducation en ligne
- Transport
- Divertissement et médias
- Jeux
- Voyage et transport
- Gaz de pétrole
- Énergie renouvelable
Assurance qualité
Grâce à notre technologie innovante basée sur le cloud, CSOFT propose un écosystème de gestion de la traduction en ligne pour un emplacement central afin de tirer parti à la fois de la mémoire de traduction et de la gestion terminologique en temps réel.
La localisation professionnelle et de haute qualité d'un service ou d'un produit est essentielle pour les solutions de traduction sur les marchés mondiaux. CSOFT comprend l'importance d'une traduction précise, c'est pourquoi nous avons développé un processus d'assurance qualité pour garantir que tout projet traduit respecte les normes de qualité dans les délais impartis, ce qui est également rentable. Notre système avancé de gestion de la technologie de traduction permet aux projets de traduction de rester dans un emplacement centralisé, mis à jour en temps réel, pour garantir qu'à chaque étape du processus, CSOFT vous couvre. De plus, nous sommes certifiés ISO 17100:2015, ISO 9001:2015 et ISO 13485:2016, et nos opérations s'appuient sur les meilleures pratiques de ISO 27001 pour garantir que nos solutions personnalisées répondent aux exigences réglementaires mondiales.
En savoir plus sur notre processus d'assurance qualité.
Traductions philippines pour divers contenus
CSOFT possède une vaste expérience dans la localisation d'une variété de contenus depuis et vers les philippins, notamment :
Grâce à nos outils de traduction, nous sommes en mesure de traiter une variété de types de fichiers tels que :
- MS Word
- Microsoft Excel
- Power Point
- JAVA
- InDesign
- Fabricant de cadres
- HTML
- XML
- DITA
Sécurité des données
CSOFT dispose de politiques de sécurité de l'information, de listes de contrôle et d'enregistrements de qualité méticuleusement documentés et entièrement traçables. Nous comprenons l'importance de la sécurité pour nos clients, c'est pourquoi nous prenons le plus grand soin à protéger la confidentialité des patients, ainsi que les données des entreprises. Tous nos processus de sécurité des données s'appuient sur les meilleures pratiques de ISO 27001, garantissant que nous respectons les dernières normes internationales en matière de sécurité de l'information.
En savoir plus sur lesprocédures de sécurité des données de CSOFT.
Parlez-nous aujourd'hui!
Pour plus d'informations sur la façon dont CSOFT peut vous aider avec vos besoins de traduction, veuillez nous contacter via ce site Web ou appelez-nous au+1-617-263-8950.
Vous lancez un appel d'offres ou un appel d'offres de traduction ? Nous aimons les appels d'offres.