Traductions participatives et services de révision de traductions dans le cloud
Les services de traduction participative et de révision de traduction participative de CSOFT aident les entreprises à accéder et à garantir la qualité de leur contenu lorsqu'elles accèdent à un support de localisation diversifié dans des centaines de langues.
Pour suivre le rythme de leurs besoins de croissance dans de nouvelles langues, ces dernières années, de nombreuses entreprises se sont tournées vers les traductions participatives comme un modèle de localisation abordable exploitant des ressources de traduction diversifiées qui peuvent ensemble fournir le volume de contenu dont elles ont besoin, dans les limites de leur budget et à travers leur langues requises. Cependant, l'accès aux vastes bassins de ressources linguistiques nécessaires pour ce faire nécessite plus qu'une demande générale de traducteurs contributeurs, et est idéalement mieux géré avec le soutien d'un fournisseur de services de traduction qualifié capable d'assurer la qualité de la traduction finale. produit.
CSOFT exploite l'une des plus grandes plateformes de traduction de crowdsourcing au monde, TermWiki.com, nous permettant de fournir des traductions de crowdsourcing via un point d'accès unique. Grâce à cette plateforme de groupe, les entreprises ont accès à notre réseau mondial de plus de 10 000 linguistes et experts en la matière ayant une expertise dans la traduction de documents de groupe dans 1 700 secteurs. Nos clients tirent parti de la puissance du crowd CSOFT pour obtenir des traductions précises et efficaces, en veillant à ce que vos traductions crowdsourcing soient certifiées en qualité et en cohérence.
Garantir la qualité finale des traductions participatives : services de révision des traductions
Pour les projets de traduction coordonnés par diverses équipes de traducteurs plutôt que par un seul fournisseur de services linguistiques, les services de révision de la traduction et l'assurance qualité linguistique (LQA) d'un fournisseur tiers peuvent être nécessaires pour garantir l'exactitude et la cohérence des livrables finaux. En mettant en place un point unique de responsabilité pour la qualité des documents traités par différents traducteurs et linguistes, les entreprises peuvent réduire bon nombre des risques liés à la gestion de leur propre projet de traduction. Dans certains cas, cela peut même être nécessaire pour rentabiliser les investissements dans des traductions de mauvaise qualité d'autres prestataires de services linguistiques, ou dans des situations où un prestataire de services linguistiques n'a pas les ressources nécessaires pour fournir une révision dans le payspour votre marché cible. .
En plus de la révision de traduction standard et de la LQA, CSOFT propose une révision dans le payset des services de traduction certifiés, aidant les clients travaillant avec des ressources de traduction à petit budget à obtenir une traduction localement approuvée et/ou substantiellement vérifiée. produit final.
Assurance qualité
La localisation professionnelle et de haute qualité d'un service ou d'un produit est essentielle pour les solutions de traduction sur les marchés mondiaux. CSOFT comprend l'importance d'une traduction précise, c'est pourquoi nous avons développé un processus d'assurance qualité pour garantir que tout projet traduit respecte les normes de qualité dans les délais impartis, ce qui est également rentable. Notre système avancé de gestion des technologies de traduction permet aux projets de traduction de rester dans un emplacement centralisé, mis à jour en temps réel, pour garantir que CSOFT vous couvre à chaque étape du processus. De plus, nous sommes certifiésISO 17100 :2015,ISO 9001 :2015 etISO 13485 :2016, ce qui garantit que nos solutions personnalisées répondent aux exigences réglementaires mondiales et à celles de nos clients. attentes les plus élevées en matière de qualité.
En savoir plus sur nosprocessus d'assurance qualité.
Sécurité des données
CSOFT dispose de politiques de sécurité de l'information, de listes de contrôle et d'enregistrements de qualité méticuleusement documentés et entièrement traçables. Nous comprenons l'importance de la sécurité pour nos clients, c'est pourquoi nous prenons le plus grand soin à protéger la confidentialité des patients, ainsi que les données des entreprises. Tous nos processus de sécurité des données s'appuient sur les meilleures pratiques de ISO 27001, garantissant que nous respectons les dernières normes internationales en matière de sécurité de l'information.
En savoir plus sur lesprocédures de sécurité des données de CSOFT.
Parlez-nous aujourd'hui!
Pour plus d'informations sur la façon dont CSOFT peut vous aider avec vos besoins de traduction, veuillez nous contacter via ce site Web ou appelez-nous au+1-617-263-8950.
Vous lancez un appel d'offres ou un appel d'offres de traduction ? Nous aimons les appels d'offres.