Services d'interprétation de conférence

Étendre les événements et les sommets aux participants et aux publics multilingues

Dans tous les secteurs, les conférences font partie intégrante du cycle économique annuel des professionnels de tous niveaux. Des sommets de haut niveau de l'industrie aux rassemblements de niche pour des secteurs et des spécialisations spécifiques, ces événements offrent un forum crucial pour l'apprentissage, le réseautage et l'engagement du public qui sont précieux pour les entreprises et les particuliers. Alors que l'économie mondiale gagne en diversité et en complexité, il est plus important que jamais que les événements de la conférence soient accessibles aux participants internationaux dans leur langue maternelle - un critère qui nécessite de plus en plus des solutions technologiques à mesure que les conférences adoptent des modèles numériques ou hybrides en ligne et hors ligne afin de donner aux participants la possibilité d'assister à distance.

CSOFT propose une gamme complète de solutions d'interprétation pour tous vos besoins en matière de planification, d'hébergement et de diffusion de conférences pour un public international et multilingue, y compris l'interprétation simultanée en direct, l'interprétation consécutive et l'interprétation vidéo à distance. Avec un réseau mondial de linguistes travaillant dans plus de 250 langues, CSOFT peut fournir des spécialistes qualifiés et expérimentés dans les domaines ou les domaines de service auxquels votre conférence est dédiée, garantissant une clarté et une précision optimales au milieu des exigences élevées des événements en direct.

Fournir la solution linguistique optimale pour votre événement

Investir dans l'interprétation en tant qu'hôte ou organisateur d'un événement mondial implique une gamme d'options à considérer en fonction des besoins de votre événement. Pour la plupart des événements, l'interprétation simultanée est le modèle idéal pour utiliser des linguistes sur place, car elle ne nécessite pas de pauses de l'orateur et peut facilement s'intégrer à l'équipement audio et de diffusion. Cependant, lorsque les linguistes ne peuvent pas assister en personne ou dans des situations nécessitant une conférence entièrement numérique, les linguistes spécialisés dans l'interprétation vidéo à distance peuvent être une ressource indispensable pour gérer l'interprétation en temps réel. En fonction de vos besoins, CSOFT peut vous aider à coordonner l'équilibre optimal des services d'interprétation pour amener votre événement au public le plus large possible tout en travaillant avec d'autres facteurs tels que le budget.

Support client CSOFT

La bonne combinaison d'expertise linguistique et spécialisée, appliquée en temps réel

Les grands interprètes possèdent un talent unique pour jongler avec les tâches de traduction en temps réel. Dans le cas de l'interprétation simultanée, en particulier, la capacité d'entendre et de transcrire instantanément des modèles de discours complexes nécessite que les interprètes se déplacent rapidement à travers des sujets difficiles dans deux langues à la fois. Par conséquent, il est important d'utiliser les linguistes les plus qualifiés ayant une expérience abondante dans le domaine ou le domaine d'activité concerné dont les présentateurs d'une conférence parleront. De plus, cette même expertise peut aider les interprètes à mieux impliquer le public lors des sessions de questions-réponses, garantissant que les éléments d'interaction tels que l'humour et l'enthousiasme sont durables dans les deux langues.

Le réseau mondial de linguistes de CSOFT apporte un minimum de 7 ans d'expérience dans la traduction dans leurs domaines de spécialité respectifs, ce qui nous permet de fournir les interprètes idéaux pour des événements dans un large éventail d'industries, notamment :

Assurance qualité

Assurance qualité

La localisation professionnelle et de haute qualité d'un service ou d'un produit est essentielle pour les solutions de traduction sur les marchés mondiaux. CSOFT comprend l'importance d'une traduction précise, c'est pourquoi nous avons développé un processus d'assurance qualité pour garantir que tout projet traduit respecte les normes de qualité dans les délais impartis, ce qui est également rentable. Notre système avancé de gestion des technologies de traduction permet aux projets de traduction de rester dans un emplacement centralisé, mis à jour en temps réel, pour garantir que CSOFT vous couvre à chaque étape du processus. De plus, nous sommes certifiésISO 17100 :2015,ISO 9001 :2015 etISO 13485 :2016, ce qui garantit que nos solutions personnalisées répondent aux exigences réglementaires mondiales et à celles de nos clients. attentes les plus élevées en matière de qualité.

En savoir plus sur nosprocessus d'assurance qualité.

Parlez-nous aujourd'hui!

Pour plus d'informations sur la façon dont CSOFT peut vous aider avec vos besoins de traduction, veuillez nous contacter via ce site Web ou appelez-nous au+1-617-263-8950.

Vous lancez un appel d'offres ou un appel d'offres de traduction ? Nous aimons les appels d'offres.

Veuillez cliquer ici pour nous envoyer votre RFP.

Vous avez des questions ?

Parlez à l'un de nos agents d'assistance.