CSOFT - Connecting Possibilities...
ACCUEIL
NOS SOLUTIONS
  Localisation
 
  Nos compétences L10N
  Méthodologie
  Technologie
  Des services compétitifs
  Notre expérience spécialisée
  Essais
  Multimédia
  Développement
  Voix-off
NOTRE EXPERIENCE
NOS CLIENTS
CSOFT
 
At CSOFT we pride ourselves on our intimate familiarity with industry tools and
   
Trados
 
Accueil > Nos solutions > Localisation > Technologie > Trados

Trados

Trados is one of the earliest CAT tools in the industry to take advantage of translation memory for improved translation consistency, efficiency and reduced translation cost. It is one of the most popular computer aided translation software used by language service providers as well as professional translators around the world. Trados was acquired by SDL in 2005 and has since introduced features to support SDLX’s IDT format and other translation features.

Trados became successful because of its ease of use and close integration with Microsoft Office products such as Word, Excel, and PowerPoint. In addition to powerful TM support that ensures the same sentence will never have to be translated twice, Trados also delivers advanced terminology management by allowing the translator to look up terminologies automatically over multiple glossaries. Trados allows translators to work more productively while achieving higher overall linguistic quality.

Some of the features Trados offers:

  • Translate Word files directly in TagEditor!
  • Easy to use interface including AutoText
  • Ability to search and use terms from multiple glossaries
  • Support for most languages
  • Ensure consistency at the term and sentence level
  • Fully compatible with all XML file types
  • XLIFF, DITA and conditional XML
  • Leverage existing translations by adding them to translation memories
  • Share and access Translation Memories over the Internet
  • Built-in support for most programs inlcuding Word, PowerPoint, Excel, HTML, XML, FrameMaker, QuarkXPress and InDesign CS (InDesign 3.x)
  • Compatible with TMX, the open TM standard

For more information about TRADOS, you may also visit them directly at www.trados.com.

 




Si vous souhaitez des renseignements complémentaires sur les solutions de localisation multilingue de CSOFT, veuillez nous écrire à info@csoftintl.com ou cliquez ici.

   

© Copyright 2012 CSOFT Solutions, Ltd.